Topik 1: Watashi to Kazoku (Latihan Membaca dan Menulis)[Part 2]

Topik 1 Part 2 ini akan membahas tenang Hobi, masih lanjutan dari part 1 yang saya post kemarin yaa. So, kalian semua punya hobi kan? Bagaimana cara mengekspresikan hobi mu? hal kamu gemari? dan hal yang kamu lakukan pada waktu luang dalam bahasa Jepang? Kuy langsung saja~ 会話と文法(かいわとぶんぽう) 趣味は何ですか(しゅみはなんですか):Apa hobimu? Contoh percakapan tentang hobi: キム:のださん、趣味は何ですか。のだ:クラシックおんがくを聞くことです。キム:クラシックですか。のだ:ええ。とくに、バッハが好きです。よく聞きますキム:そうですか。のだ:それからしょうぎと読書も好きです。 … More Topik 1: Watashi to Kazoku (Latihan Membaca dan Menulis)[Part 2]

Topik 1: Watashi to Kazoku (Latihan Membaca dan Menulis)[Part 1]

Setelah mendapatkan materi tentang “Aku dan Keluarga”, saya akan memberikan sedikit contoh percakapan mengenai topik tersebut. Gaya belajar saya sebenernya lebih banyak di praktik ya. Semisal sudah dapat materi X, selanjut nya yang saya lakukan adalah praktik membuat kalimat, percakapan, menyalin teks dll, intinya praktik nulis dan berbicara dari teks yang sudah saya tulis itu. … More Topik 1: Watashi to Kazoku (Latihan Membaca dan Menulis)[Part 1]

Topik 1: Watashi to Kazoku

Pada topik ini kita bakalan bahas tentang Aku dan Keluarga (Watashi to Kazoku) yaa. Sebelum memulai, perlu diketahui bahwa target pada topik 1 ini adalah dapat memperkenalkan tentang diri sendiri dan keluarga, dan juga tentang Hobi! Kosakata dalam keluarga そふ(Sofu)/ おじいさん(Ojiisan): Kakek そば(Soba)/ おばあさん(Obaasan): Nenek 両親 (りょうしん)Ryoushin: Orangtua 父(ちち)Chichi/ お父さんは(おとうさん)otousan: Ayah 母(はは)Haha/ お母さん(おかあさん)Okaasan: Ibu おば(Oba)/ おばあさん(Obasan): … More Topik 1: Watashi to Kazoku

Akemashite Omedetou gozaimasu!

Ohayou gozaimasu! Akemashite omedetou gozaimasu! Mungkin agak telat yak wkwkwk tapi tak apa, anggap saja tidak ada kata terlambat yakk hehee.. Gimana nih tahun baru kalian kemarin? Di rumah sajakah? atau pada merayakan pergantian tahun sambil melihat kembang api? (Hanabi) atau ada yang cuman goler2 di rumah? wkwkw  tak apa, apapun kegiatanmu, yang penting diisi … More Akemashite Omedetou gozaimasu!

Review Buku Marugoto!

Konnichiwa! Selamat pagi, bagaimana kabar kalian? Kali ini mimin bakalan review buku untuk belajar bahasa Jepang yaitu Marugoto. Kuy tanpa basa-basi langsung saja yak~   Buku Marugoto merupakan buku terbitan dari Kesaint Blanc dan merupakan buku resmi dai Japan Foundation. Buku ini relatif baru, sehingga jika kamu cari di website nya masih cukup banyak materi2 yang bakalan … More Review Buku Marugoto!

Pemikir “ulung”

Hai2 halooo bagaimana winter nya? apakah menyenangkan? yang ada di Indonesia gimana? apakah sudah musim hujan?  basa-basi yang basi yak wkwkw tapi tak apa, walaupun basi yang penting semangatnya bisa sampai hati kan yaa #eaaaa wkwkwk Yosshhh, untuk memulai bulan Desember wajib hukumnya memulai dengan semangat lah yaaa.. Kali ini mimin bakalan sedikit curhat nih, … More Pemikir “ulung”

Mengubah akta kelahiran menjadi dua bahasa

      Akta kelahiran dwibahasa sangatlah diperlukan, terutama bagi mereka yang ingin bekerja, belajar ataupun menetap di luar negeri. Untuk mendapatkan terjemahan akta dalam bahasa inggris ada dua cara, yaitu dengan menggunakan jasa penerjemah tersumpah (sworn translator) atau mengganti akta lama menjadi akta dwibahasa di kantor pemerintahan.  Untuk pilihan pertama kalian harus menyiapkan mahar … More Mengubah akta kelahiran menjadi dua bahasa

Serba-Serbi Yudisium

Well, pastinya sebagai mahasiswa, khususnya mahasiswa semester akhir (seperti saya :”) tidak asing lagi dengan yang namanya Yudisium. Sebenarnya apa sih Yudisium? Penting nggak sih bagi maba buat tau apa itu Yudisium? Prosesnya gimana sih? Ribet nggak? Tips and trick? Nah, di tulisan ini mimin bakalan mengupas tuntas prosesi sakral ini sampai selesai. Tulisan ini bakal … More Serba-Serbi Yudisium